-
1 two-pitch roof
English-German dictionary of Architecture and Construction > two-pitch roof
-
2 pitch
I 1. noun1) (Brit.): (usual place) [Stand]platz, der; (stand) Stand, der; (Sport): (playing area) Feld, das; Platz, der3) (slope) Neigung, die2. transitive verbreach such a pitch that... — sich so zuspitzen, dass...
1) (erect) aufschlagen [Zelt]pitch camp — ein/das Lager aufschlagen
2) (throw) werfenthe horse pitched its rider over its head — das Pferd warf den Reiter vornüber
pitch somebody out of something — jemanden aus etwas hinauswerfen
3) (Mus.) anstimmen [Melodie]; stimmen [Instrument]4) (fig.)5)3. intransitive verbpitched battle — offene [Feld]schlacht
(fall) [kopfüber] stürzen; [Schiff, Fahrzeug, Flugzeug:] mit einem Ruck nach vorn kippen; (repeatedly) [Schiff:] stampfenPhrasal Verbs:- academic.ru/90132/pitch_in">pitch inII noun(substance) Pech, das* * *I 1. [pi ] verb2) (to throw: He pitched the stone into the river.) werfen3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) stürzen4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) stampfen5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) anstimmen2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) das Feld2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) die Tonhöhe3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) der Grad4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) der Stand5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) der Wurf6) ((of a ship) the act of pitching.) das Stampfen•- -pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) das Pech- pitch-black- pitch-dark* * *pitch1npitch2[pɪtʃ]pitch3[pɪtʃ]I. n<pl -es>baseball/hockey \pitch Baseball-/Hockeyfeld ntfootball \pitch Fußballfeld nt, Fußballplatz m3. no pl (tone) Tonhöhe f; (of a voice) Stimmlage f; (of an instrument) Tonlage f; (volume) Lautstärke fthe noise [had] reached such a \pitch that the neighbours complained der Lärm war so laut, dass sich die Nachbarn beschwertenperfect \pitch absolutes Gehörto be at fever \pitch (worked-up) [furchtbar] aufgeregt sein; children [völlig] aufgedreht [o ÖSTERR überdreht] sein[sales] \pitch [Verkaufs]gerede nt a. pej fam, [Verkaufs]sprüche pl a. pej famhe gave me his usual [sales] \pitch about quality and reliability er spulte seine üblichen Sprüche über Qualität und Zuverlässigkeit ab famthe city made a \pitch to stage the competition die Stadt bemühte sich um die Austragung der Wettkämpfelow/steep \pitch flache/steile Neigungto have a low \pitch flach geneigt seinto have a steep \pitch steil [geneigt] seinII. vt1. (throw)▪ to \pitch sb/sth jdn/etw werfenhis constant criticism had \pitched him into trouble with his boss seine ständige Kritik hatte ihm Ärger mit seinem Chef eingebrachtbad luck had \pitched him into a life of crime bedingt durch widrige Umstände, rutschte er in die Kriminalität abto be \pitched [headlong] into despair in [eine] tiefe Verzweiflung gestürzt werden2. (set up)▪ to \pitch sth etw aufstellento \pitch camp das Lager aufschlagento \pitch a tent ein Zelt aufbauen [o aufschlagen3. SPORThe has \pitched the last 3 innings er spielte in den letzten 3 Runden den Werferto \pitch a ball einen Ball werfento \pitch a curve ball den Ball anschneiden4. MUSthe tune was \pitched [too] high/low die Melodie war [zu] hoch/tief5. (target)▪ to be \pitched at sb book, film sich an jdn richtenthe film is \pitched at adults between 20 and 30 der Film richtet sich an Erwachsene [o an die Zielgruppe] zwischen zwanzig und dreißig6. (set)you have to \pitch the course at beginners' level der Kurs sollte auf Anfänger ausrichtet seinto be \pitched too high/low zu hoch/niedrig angesetzt seinyour aspirations/expectations are \pitched too high deine Ziele/Erwartungen sind zu hochgestecktto be \pitched at 30° eine Neigung von 30° haben [o aufweisen]\pitched roof Schrägdach nt8. (advertise)▪ to \pitch sth etw propagieren [o sl pushen]III. vi2. (fall)to \pitch headlong to the ground kopfüber zu Boden fallento \pitch into a hole in ein Loch stürzento \pitch forward vornüberstürzenthe passengers \pitched forward die Passagiere wurden nach vorne geschleudertthe footpath \pitches down to the river der Fußweg führt zum Fluss hinunter6. (aim)▪ to \pitch for sth etw anstrebenhe's \pitching for the government to use its influence er versucht die Regierung dazu zu bewegen, ihren Einfluss geltend zu machen7. (attack)▪ to \pitch into sb jdn angreifen8. (start)▪ to \pitch into sth etw [entschlossen] angehen [o anpacken]* * *I [pɪtʃ]nPech nt II1. n1) (= throw) Wurf m4) (Brit for doing one's business, in market, outside theatre etc) Stand m; (fig = usual place on beach etc) Platz mkeep off my pitch! (fig) — komm mir nicht ins Gehege!
See:→ queerhe gave us his pitch about the need to change our policy — er hielt uns (wieder einmal) einen Vortrag über die Notwendigkeit, unsere Politik zu ändern
to have perfect pitch — das absolute Gehör haben
8) (fig= degree)
he roused the mob to such a pitch that... — er brachte die Massen so sehr auf, dass...the tension/their frustration had reached such a pitch that... — die Spannung/ihre Frustration hatte einen derartigen Grad erreicht, dass...
matters had reached such a pitch that... — die Sache hatte sich derart zugespitzt, dass...
at its highest pitch —
we can't keep on working at this pitch much longer — wir können dieses Arbeitstempo nicht mehr lange durchhalten
See:→ fever9) (US inf)what's the pitch? — wie siehts aus?, was liegt an? (inf), was geht? (sl)
2. vtas soon as he got the job he was pitched into a departmental battle — kaum hatte er die Stelle, wurde er schon in einen Abteilungskrieg verwickelt
2) (MUS) song anstimmen; note (= give) angeben; (= hit) treffen; instrument stimmen; (inf by DJ) pitchen3) (fig)the prices of these cars are pitched extremely competitively — diese Autos haben sehr attraktive Preise
the production must be pitched at the right level for London audiences — das Stück muss auf das Niveau des Londoner Publikums abgestimmt werden
she pitched the plan to business leaders —
3. vi1) (= fall) fallen, stürzenhe pitched off his horse —
he pitched forward as the bus braked — er fiel nach vorn, als der Bus bremste
2) (NAUT) stampfen; (AVIAT) absackenhe's in there pitching ( US fig inf ) — er schuftet wie ein Ochse (inf)
* * *pitch1 [pıtʃ]A s2. BOT (rohes Terpentin-)Harzpitched thread Pechdraht mpitch2 [pıtʃ]A v/t1. ein Zelt, ein Lager, einen Verkaufsstand etc aufschlagen, -stellen, eine Leiter etc anlegen, ein Lager etc errichten:pitch one’s tent fig seine Zelte aufschlagen2. einen Pfosten etc einrammen, -schlagen, befestigen3. einen Speer etc werfen, schleudern:pitch a coin eine Münze hochwerfen (zum Losen etc)4. Heu etc (auf)laden, (-)gabeln5. MIL, HIST in Schlachtordnung aufstellen:a) regelrechte oder offene (Feld)Schlacht,b) fig knallharte Auseinandersetzung6. (der Höhe oder dem Wert etc nach) festsetzen, -legen:pitch one’s expectations too high seine Erwartungen zu hoch schrauben, zu viel erwarten;pitch one’s hopes too high seine Hoffnungen zu hoch stecken8. MUSa) ein Instrument (auf eine bestimmte Tonhöhe) stimmenb) ein Lied etc (in bestimmter Tonhöhe) anstimmen oder singen oder spielen, die Tonhöhe für ein Lied etc festsetzen oder anschlagen:pitch the voice high hoch anstimmen oder singen;his voice was well pitched er hatte eine gute Stimmlage9. Golf: den Ball pitchen10. fig den Sinn etc richten (toward[s] auf akk)11. eine Straße (be)schottern, (mit unbehauenen Steinen) pflastern, eine Böschung (mit unbehauenen Steinen) verpacken12. Kartenspiel: eine Farbe durch Ausspielen zum Trumpf machen, die Trumpffarbe durch Ausspielen festlegen13. Warea) zum Verkauf anbieten, ausstellenb) anpreisenB v/i1. (besonders kopfüber) (hin)stürzen, hinschlagen2. aufschlagen, -prallen (Ball etc)3. taumeln5. werfen7. sich neigen (Dach etc)8. a) ein Zelt oder Lager aufschlagen, (sich) lagernb) einen (Verkaufs)Stand aufschlagena) sich (tüchtig) ins Zeug legen, loslegen, sich ranmachen,b) tüchtig zulangen (essen),c) einspringen, aushelfen ( beide:with mit),d) mit anpacken ( with bei)b) sich (mit Schwung) an die Arbeit machen12. umga) SPORT allg spielenb) fig kämpfenC swhat’s the pitch? US sl was ist los?;I get the pitch US sl ich kapiere2. SCHIFF Stampfen n3. Neigung f, Gefälle n (eines Daches etc)4. Höhe f5. MUS Tonhöhe f:pitch name absoluter Notenname;pitch number Schwingungszahl f (eines Tones)6. MUSb) richtige Tonhöhe (in der Ausführung):above (below) pitch zu hoch (tief);sing true to pitch tonrein singen9. Grad m, Stufe f, Höhe f (auch fig):pitch of an arch Bogenhöhe;fly a high pitch hoch fliegento the highest pitch aufs Äußerste11. besonders Bra) Stand m (eines Straßenhändlers etc)b) (Stand)Platz m:queer sb’s pitch umg jemandem die Tour vermasseln, jemandem einen Strich durch die Rechnung machen12. WIRTSCH Br (Waren)Angebot n13. sla) Anpreisung fb) Verkaufsgespräch nc) Werbeanzeige f14. sl Platte f, Masche f (beide pej)15. SPORT Spielfeld n:pitch inspection Platzbesichtigung f17. TECHa) Teilung f (eines Gewindes, Zahnrads etc)b) FLUG (Blatt)Steigung f (einer Luftschraube)c) Schränkung f (einer Säge)18. a) Lochabstand m (beim Film)b) Rillenabstand m (der Schallplatte)* * *I 1. noun1) (Brit.): (usual place) [Stand]platz, der; (stand) Stand, der; (Sport): (playing area) Feld, das; Platz, der3) (slope) Neigung, die4) (fig.): (degree, intensity)2. transitive verbreach such a pitch that... — sich so zuspitzen, dass...
1) (erect) aufschlagen [Zelt]pitch camp — ein/das Lager aufschlagen
2) (throw) werfen3) (Mus.) anstimmen [Melodie]; stimmen [Instrument]4) (fig.)5)3. intransitive verbpitched battle — offene [Feld]schlacht
(fall) [kopfüber] stürzen; [Schiff, Fahrzeug, Flugzeug:] mit einem Ruck nach vorn kippen; (repeatedly) [Schiff:] stampfenPhrasal Verbs:- pitch inII noun(substance) Pech, das* * *(sound) n.Tonhöhe -n f.Tonlage -n f. n.Abstand -¨e m.Pech nur sing. n.Stufe -n f. v.errichten v.festsetzen v.werfen v.(§ p.,pp.: warf, geworfen) -
3 pitch
[pɪʧ] I 1. сущ.1) смола; вар; дёготьSyn:2) природный асфальт; пек; битумный пек2. гл.1)а) смолитьSyn:б) пачкать, замарывать смолойWithout an apron you will pitch all your clothes. — Без фартука ты весь вымажешься в смоле.
в) уст. ставить клеймо на животных ( особенно на овцах)2)а) стать чёрным, как смольб) погрузить в темноту, окутать темнотойII 1. сущ.1)а) уклон, скат, наклон, покатостьSyn:б) угол наклонаSyn:rake II 1.в) авиа тангаж (угловое движение летательного аппарата относительно главной поперечной оси инерции); угол тангажа (угол между продольной осью летательного аппарата и горизонтальной плоскостью)г) мор. килевая качка ( судна)д) круча, склон ( горы), откосе) падение, срыв2)а) напряжение, состояниеfever pitch — накал страстей, нервозность
б) степень, уровень, стадияThe family which in two generations has risen from obscurity to the highest pitch of greatness. (E. A. Freeman) — Семья, которая за два поколения из полной безвестности поднялась до высших ступеней власти.
Syn:в) уст. вершина, кульминация, зенитAt that moment the general hilarity was at its pitch. — В тот момент всеобщее веселье достигло апогея.
Syn:3) угол, точка зренияto tackle a problem again, using a new pitch — вновь взяться за проблему, под новым углом
4)а) бросокб) спорт. подача ( в бейсболе)5) высота (тона, звука)The noise rose to a deafening pitch. — Шум сделался оглушительным.
6) брит.; спорт.а) поле; площадкаsynthetic pitch — искусственное поле, синтетический газон
7) брит.; разг. палатка, точка, прилавок ( уличного торговца)8) брит.; разг. место, площадка, поле (для кемпинга, фестиваля и т. п.)One car may be parked on the pitch. An additional car may be parked in the main car park. — На площадке для кемпинга можно припарковать лишь одну машину. Вторую машину можно оставить на главной парковке.
9) охапка, куча, груда; множество10) разг. беседа, разговор, болтовняThey were having a pitch about the best way to get aboard. — Они болтали о том, как лучше проникнуть на борт судна.
Syn:11) разг.а) = sales pitch рекламирование, расхваливание (товара, часто по телефону)I mean unwanted telephone sales pitches at inconvenient times. — Я про то, когда названивают в неудобное время и склоняют вас что-то купить.
б) рекламка ( объявление)12) геол. падение ( пласта)13) тех. шаг (резьбы, зубчатого зацепления, воздушного винта); модуль; питч14) полигр. плотность количества знаков в строке ( на 1 дюйм)15) эк. партия товара ( выброшенного на рынок)2. гл.1) наклонять, устанавливать под угломChuck together some wall frames and pitch a roof on them. — Возведите стенной каркас и наклонно разместите на нём крышу.
2)а) адаптировать ( для определённого возраста или уровня подготовки); предназначать ( для определённой аудитории)Her book is pitched at teenagers. — Её книга рассчитана на подростков.
On weekdays rates are pitched at businesspeople. — В рабочие дни цены ориентированы на деловых людей.
б) устанавливать планку, уровень ( достижений)She pitched her expectations too high. — У неё был завышенный уровень ожиданий.
3)а) муз. давать основной тон; придавать опредёленную высотуAsk the singers to pitch the song up a little. — Попросите певцов взять немного повыше.
б) настраивать ( музыкальный инструмент) на определённый тон4) ставить, устанавливать ( сооружение на земле)Syn:5)а) бросать, кидатьPlease pitch your waste paper in here. — Пожалуйста, бросайте использованную бумагу сюда.
Syn:б) спорт. подавать, посылать мячв) сталкиватьThe case has pitched brother against brother and mother against son. — Этот случай настроил брата против брата и мать против сына.
6) падатьA shot rang out, the man pitched forward and fell dead. — Раздался выстрел, человек покачнулся и упал замертво.
7)а) тех. совершать продольное движениеб) мор. подвергаться килевой качке ( о корабле)в) ж.-д.; авто раскачиваться, «галопировать»8) ( pitch into) разг. набрасываться, нападать на (кого-л.)Fearlessly Jim pitched into his attackers. — Джим бесстрашно бросился на своих врагов.
9) разг. травить байки, рассказывать басниSyn:10)а) разг. всучивать, толкать свой товар ( расхваливая его)б) эк.; жарг. продвигать, рекламировать (товар, идею)to pitch breakfast foods at a sales convention — продвигать продукты для завтраков на торговой конференции
11) ( pitch (up)on)а) выбрать, остановиться на (ком-л. / чём-л.)We have pitched on a perfect place for our holiday. — Мы нашли прекрасное место для отдыха.
б) докучать, дразнить; приставатьWhy pitch on me? I'm not to blame! — Чего ко мне привязались, это не моя вина!
12) тех. зацеплять ( о зубцах)13) стр. мостить брусчаткой; облицовывать•- pitch in- pitch into
- pitch out•• -
4 flat
I noun II 1. adjective1) flach; eben [Fläche]; platt [Nase, Reifen]spread the blanket flat on the ground — die Decke glatt auf dem Boden ausbreiten
2) (fig.) (monotonous) eintönig; (dull) lahm (ugs.); fade; (stale) schal, abgestanden [Bier, Sekt]; (Electr.) leer [Batterie]3) (downright) glatt (ugs.)[and] that's flat — und damit basta (ugs.)
4) (Mus.) [um einen Halbton] erniedrigt [Note]2. adverb1) (coll.): (completely)flat broke — total pleite
2) (coll.): (exactly)3. nounin two hours flat — in genau zwei Stunden
1) flache Seiteflat of the hand — Handfläche, die
2) (level ground) Ebene, die3) (Mus.) erniedrigter Ton* * *[flæt] 1. adjective2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) langweilig5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) fade6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) zu tief2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) flach3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) die Wohnung3) (a level, even part: the flat of her hand.) die Fläche4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) die Niederung•- academic.ru/27860/flatly">flatly- flatten
- flat rate
- flat out* * *flat1[flæt]I. adj<- tt->1. (not raised, horizontal) inclination flach; (even) floor, ground flach; ground, path, territory eben; face, nose plattpeople used to believe that the earth was \flat früher glaubten die Menschen, die Erde sei eine Scheibe\flat hand flache [o offene] Hand\flat heel/shoe flacher Absatz/Schuhto be [as] \flat as a pancake ground topfeben [o ÖSTERR brettleben] sein; ( fam) woman flach wie ein [Bügel]brett sein fam\flat roof flaches Dach, Flachdach ntto be met with \flat denial [or refusal] auf entschiedene [o fam glatte] Ablehnung stoßen, rundweg abgelehnt werden fam5. ( also fig pej: dull) langweilig, lahm pej fam, öd[e] pej fam; of conversation, writing geistlos, flach pej6. (monotone) voice ohne Modulation nach n, ausdruckslos pej; LIT (lacking delineation) character eindimensional fachspr, einfach gestrickt fam; (lacking depth, contrast) of a photo, picture flach, kontrastarmto go \flat schal werden10. (deflated) platt\flat market flauer [o ruhiger] Markt, lustlose Börse13. MUS (lower in pitch) note [um einen Halbton] erniedrigt; key mit B-Vorzeichen nach n; (below intended pitch) string, voice zu tief [gestimmt]E \flat major Es-Dur\flat charge Pauschale f fachspr\flat price/tariff Einheitspreis/Einheitstarif m fachspr\flat yield Umlaufrendite f15.II. adv<- tt->1. (horizontally) flachto lie \flat on one's back flach [o lang hingestreckt] auf dem Rücken liegen2. (levelly) plattto fold sth \flat napkin, sheet etw zusammenfalten; ironing, napkin, tablecloth etw zusammenlegen; deckchair etw zusammenklappento knock [or lay] sth \flat building, wall etw plattwalzen [o einebnen] [o a. fig dem Erdboden gleichmachenshe told him \flat that she would not go to the show sie sagte ihm klipp und klar, dass sie nicht zu der Show gehen werdeto be \flat against the rules eindeutig gegen die Regeln verstoßen7.▶ to fall \flat (fail) attempt, effort scheitern, danebengehen fam; stage performance durchfallen; joke nicht ankommen famIII. n\flat of the hand Handfläche fhe hit me with the \flat of his hand er schlug mich mit der flachen Handmost of the path is on the \flat der größte Teil des Weges ist eben4. MUS (sign) Erniedrigungszeichen nt fachspr, b nt; (tone) [um einen halben Ton] erniedrigter Ton fachsprflat2[flæt]n BRIT, AUS [Etagen]wohnung f, Mietwohnung fcompany \flat Firmenwohnung f, Dienstwohnung f* * *I [flt]1. adj (+er)1) flach; tyre, nose, feet platt; surface ebenhe stood flat against the wall — er stand platt gegen die Wand gedrückt
as flat as a pancake ( inf, tyre ) — total platt; (countryside) total flach
2) (fig) fade; painting, photo flach, kontrastarm; colour matt, stumpf, glanzlos; joke, remark abgedroschen, öde, müde; trade, market lau, lahm, lustlos; battery leer; (= stale) beer, wine schal, abgestandenshe felt a bit flat — sie fühlte sich ein bisschen daneben (inf), sie hatte zu nichts Lust
to fall flat (joke) — nicht ankommen; (play etc) durchfallen
3) refusal, denial glatt, deutlich2. adv1) turn down, refuse rundweg, kategorischhe told me flat ( out) that... — er sagte mir klipp und klar, dass...
2) (MUS)to sing/play flat — zu tief singen/spielen
3)in ten seconds flat — in sage und schreibe (nur) zehn Sekunden
4)flat broke (inf) — total pleite (inf)
5)to go flat out — voll aufdrehen (inf); (in car also) Spitze fahren (inf)
to be lying flat out — platt am Boden liegen
3. n6) (SPORT)IIn (esp Brit)Wohnung f* * *flat1 [flæt]A s1. Fläche f, Ebene f2. flache Seite:flat of the hand Handfläche f;with the flat of one’s hand mit der flachen Hand3. a) Flachland n, Niederung f4. Untiefe f, Flach n5. MUS B n6. THEAT Kulisse f7. AUTO besonders US Reifenpanne f, Plattfuß m umg9. TECH Flacheisen n11. US breitkrempiger Strohhuta) koll (die) Flachrennen pl,b) die Flachrennsaison14. flacher Korb15. pl flache Schuhe pl, Schuhe mit flachen Absätzen1. flach, eben:flat section → A 3 b;flat shore Flachküste f;a) völlig flach,b) flach wie ein Bügelbrett (Mädchen)2. TECH Flach…:4. (aus-, hin)gestreckt, flach am Boden liegend6. dem Erdboden gleich:lay a city flat eine Stadt dem Erdboden gleichmachen7. flach, offen (Hand)9. stumpf, platt (Nase)10. entschieden, kategorisch, glatt (Ablehnung etc):and that’s flat! und damit basta!11. a) langweilig, fad(e)b) flach, oberflächlich, banal13. WIRTSCH flau, lustlos (Markt etc)14. WIRTSCHa) einheitlich, Einheits…b) Pauschal…:flat fee Pauschalgebühr f;15. MAL, FOTOa) kontrastarmb) matt, glanzlos17. MUSa) erniedrigt (Note)b) mit B-Vorzeichen (Tonart)18. leer (Batterie)C adv1. eben, flach:a) der Länge nach hinfallen,b) fig umg danebengehen, missglücken,c) fig umg durchfallen (Theaterstück etc);fall flat on one’s face fig umg eine Bauchlandung machen, auf den Bauch oder auf die Nase fallen; → back1 A 12. genau:3. eindeutig:a) entschieden:he went flat against the rules er hat eindeutig gegen die Regeln verstoßenb) kategorisch:he told me flat that …4. MUSa) um einen halben Ton niedrigerb) zu tief:5. ohne (Berechnung der aufgelaufenen) Zinsen6. umg völlig:flat broke total pleitemy car does 100 miles flat out mein Auto fährt oder macht 100 Meilen Spitze;work flat out volle Pulle arbeitenD v/t2. MUS US eine Note um einen halben Ton erniedrigenflat2 [flæt]* * *I noun II 1. adjective1) flach; eben [Fläche]; platt [Nase, Reifen]2) (fig.) (monotonous) eintönig; (dull) lahm (ugs.); fade; (stale) schal, abgestanden [Bier, Sekt]; (Electr.) leer [Batterie]fall flat — nicht ankommen (ugs.); seine Wirkung verfehlen
3) (downright) glatt (ugs.)[and] that's flat — und damit basta (ugs.)
4) (Mus.) [um einen Halbton] erniedrigt [Note]2. adverb1) (coll.): (completely)2) (coll.): (exactly)3. noun1) flache Seiteflat of the hand — Handfläche, die
2) (level ground) Ebene, die3) (Mus.) erniedrigter Ton* * *(UK) n.Wohnung -en f. (housing) (UK) n.Appartement n. adj.flach adj.geschmacklos adj. n.Fläche -n f. -
5 control
1) управление; регулирование; регулировка || управлять; регулировать; задавать2) контроль; проверка || контролировать; проверять3) орган управления; орган регулировки, регулятор; орган настройки4) устройство управления; блок управления6) рукоятка или рычаг управления7) профилактические мероприятия, надзор•"operation is under control" — всё предусмотрено для нормальной работы;to gain control — вчт. получать управление:to go out of control — становиться неуправляемым;to operate ( to handle) the flight controls — оперировать органами управления полётом;to pass control — вчт. передавать управление;to return control — вчт. возвращать управление;to take over control — брать управление на себя;to transfer control — вчт. передавать управление-
cascaded control-
cathode control-
CO/O2 combustion control-
communications control-
computer control-
contactor-type control-
continuous-path control-
course gage control-
current-mode control-
dispatcher control-
focusing control-
holding control-
horizontal-frequency control-
hue range control-
long-distance control-
managerial control-
microprogramming control-
numerical program control-
on-off action control-
position-based control-
slide control-
step-by-step control-
time-pattern control -
6 line
1) линия || проводить линии, линовать2) матем. прямая3) черта; штрих || штриховать4) контур, очертание5) кривая ( на графике)6) геофиз. профиль8) геод. ход9) экватор10) линия ( единица длины)13) мн. ч. границы, пределы ( земельного участка)14) граничить15) направление движения, курс16) располагать(ся) в одну линию; устанавливать соосно17) трубопровод; нитка трубопровода (см. тж
pipeline) || прокладывать трубопровод, тянуть нитку трубопровода18) водовод19) облицовка ( внутренняя) || облицовывать ( внутри)20) футеровка || футеровать21) горн. обшивка || обшивать22) строит. причалка ( в каменных работах)24) конвейер25) номенклатура продукции; серия изделий26) мн. ч. теоретический чертёж ( судна)27) железнодорожный путь; линия28) (электрическая) линия; (электрическая) цепь; провод; шина29) линия связи; линия передачи ( данных или сигналов)30) строка программного кода, развёртки изображения, набора31) ярус ( орудие лова рыбы)32) лён; льняная пряжа33) нефт. струна ( оснастки талевой системы)•to be in line with one another — располагаться (лежать) на одной линии;to close contour line — геод. замыкать горизонталь;to connect a line from... to... — подсоединять линию одним концом к..., а другим к...;to feed off a line from a drum — сматывать канат с барабана;to figure (to index, to number) a contour line — геод. оцифровывать горизонталь;to pay out a line — разматывать канат;to reeve a line — 1. натягивать канат перед подъёмом 2. пропускать талевый канат через кронблочный шкив ( от лебёдки);to run a line (in)to — подводить линию к чему-л.;to run out a contour line — геод. проводить горизонталь;to snap a chalk line — отбивать линию с помощью (мелёного) шнура;to line up — 1. располагать(ся) на одной линии 2. настраивать; регулировать;to valve off a line — перекрывать трубопровод задвижкойline of action — 1. линия действия силы 2. машиностр. линия зацепленияline of flux — линия силового поля (электрического, магнитного, гравитационного)line of rivets — ряд заклёпокline of sight — 1. визирная ось 2. линия прямой видимости 3. линия визированияline of thrust — 1. линия распора ( арки) 2. линия действия равнодействующей бокового давления грунта ( в подпорной стене)-
T-line
-
absorption line
-
ac line
-
access line
-
acoustic bulk-wave delay line
-
acoustic delay line
-
acoustic line
-
action line
-
active line
-
adiabatic line
-
admission line
-
aerial line
-
aftercooler water line
-
air intake line
-
air line
-
aircraft break line
-
aircraft production break line
-
ammonia line
-
anti-Stokes line
-
arrival line
-
assembly line
-
automated line
-
automatic transfer line
-
auxiliary line
-
available line
-
avoiding line
-
back line
-
backbone transmission line
-
background line
-
backing line
-
backup line
-
backwash line
-
bailing line
-
balanced line
-
bank line
-
base line
-
bead-supported line
-
bead line
-
bearing line
-
beef dressing line
-
belt pitch line
-
bipolar line
-
bisecting line
-
bit line
-
black line
-
blast line
-
blast-furnace line
-
bleed line
-
bleeder line
-
blowing line
-
bottling line
-
brake line
-
branch bus line
-
branch line
-
branch main line
-
bridging line
-
broad-gage line
-
broadside lines
-
broken line
-
building line
-
bundle-conductor line
-
buoy line
-
burn line
-
burnt lines
-
bus line
-
buttock line
-
bypass line
-
cable line
-
cable pole line
-
calf line
-
can assembly line
-
capacitor-compensated transmission line
-
capacity line
-
car line
-
carrier line
-
casing line
-
catalyst transfer line
-
catenary line
-
cathead line
-
caving line
-
cell line
-
cementing line
-
center line
-
chain line
-
chalk line
-
channel line
-
character line
-
charging line
-
choke line
-
choker line
-
circle line
-
circular main line
-
cleaning line
-
clear line
-
clock line
-
closed refrigerant line
-
closing-head line
-
coastal line
-
coast line
-
coaxial line
-
code line
-
coil buildup line
-
coil cutup line
-
coil packaging line
-
coil slitting line
-
cold adjustment line
-
comb line
-
command line
-
comment line
-
common-use line
-
communications line
-
communication line
-
commuter line
-
compartment line
-
composed line
-
compressibility line
-
computation line
-
concentric line
-
concurrent lines
-
condensate line
-
conductor line
-
constant pass line
-
constant-pressure line
-
construction lines
-
contact line
-
contact-wire line
-
continuous annealing line
-
continuous assorting line
-
continuous pickling line
-
continuous processing line
-
contour line
-
control line
-
convergence line
-
copy lines
-
corrugating line
-
coupled transmission lines
-
course line
-
crease line
-
crosscutting line
-
cryoresistive transmission line
-
current line
-
current-flow line
-
curved line
-
cutoff line
-
cutting line
-
cutting-up line
-
cut-to-length line
-
cutup line
-
cylinder block line
-
cylinder head line
-
dash-dotted line
-
dashed line
-
data line
-
datum line
-
dc line
-
dead line
-
dedicated line
-
deenergized line
-
deflection line
-
delay bar line
-
delay line
-
delivery line
-
departure line
-
depth line
-
dial-up line
-
dial line
-
dimension line
-
direct line
-
discharge line
-
disengaged line
-
dispersive delay line
-
dispersive transmission line
-
display line
-
distributed-constant line
-
distribution trunk line
-
distribution line
-
district heating line
-
divergence line
-
divergent lines
-
diverter line
-
divide line
-
dot line
-
double line
-
double-circuit line
-
double-track line
-
double-wall fuel injection line
-
double-wire line
-
drag lines
-
drain line
-
drainage line
-
drawing line
-
dressed line
-
drilling line
-
drilling mud line
-
drive line
-
dropout line
-
dry-adiabatic line
-
duplex line
-
earth-return line
-
efficiency line
-
effluent disposal line
-
elastic line
-
electric flux line
-
electric lines of force
-
electrified line
-
electrified main line
-
electrolytic cleaning line
-
electrolytic tinning line
-
electrolytic zinc-plating line
-
emission line
-
enable line
-
end hardening line
-
end line
-
endless line
-
energized line
-
energy grade line
-
energy line
-
engaged line
-
engine-shutdown line
-
engraved line
-
equalized delay line
-
equalizing line
-
equilibrium state line
-
equipotential line
-
even-numbered line
-
excavation line
-
exchange line
-
exhaust crossover line
-
exhaust line
-
extraction line
-
extra-high-voltage transmission line
-
extra-high-voltage line
-
face line
-
fast line
-
fathon line
-
fault line
-
faulted line
-
feed line
-
feeder line
-
feedwater line
-
fiber-optic line
-
fiber line
-
fiducial line
-
field line
-
filling line
-
filling shunt line
-
fill-up pipe line
-
fill-up line
-
film neutral line
-
fin line
-
finish line
-
finishing roll line
-
fire line
-
firing line
-
fit line
-
flare line
-
flat line
-
flexible line
-
flexible transfer line
-
flight line
-
floor line
-
flow line
-
flow priority line
-
flowmeter red line
-
fluidlift line
-
flux line
-
fly line
-
flyback line
-
flying shear line
-
FMS line
-
foam line
-
folded delay line
-
forbidden line
-
four-wire line
-
fractional line
-
fraction line
-
frame line
-
frontage line
-
frontal line
-
frost line
-
fuel cross-feed line
-
fuel injection line
-
fuel line
-
fuel return line
-
fuel supply line
-
full line
-
full-duplex line
-
fusion line
-
gage line
-
gas line
-
gasket contact line
-
gasoline line
-
gathering line
-
gating signal line
-
generating line
-
geodetic line
-
ghost lines
-
glass line
-
glide slope limit line
-
gorge line
-
grade line
-
graduated line
-
grating delay line
-
grinding line
-
groundwater line
-
guy line
-
H lines
-
hair line
-
half-duplex line
-
half-wave transmission line
-
half-wave line
-
hard line
-
hardwired production line
-
haulage line
-
haulback line
-
head hardening line
-
heading line
-
heat flow lines
-
heater line
-
heating-gas line
-
heavy line
-
heavy-traffic line
-
help line
-
hem line
-
hemp center wire line
-
hidden line
-
high-pressure line
-
high-side line
-
high-temperature hot-water transmission line
-
high-voltage power line
-
high-voltage line
-
high-voltage transmission line
-
home line
-
hook line
-
horizontal line
-
hot line
-
hot metal line
-
hot-dip tinning line
-
hot-vapor line
-
housing line
-
hump engine line
-
hydraulic grade line
-
hydraulic line
-
hydrochloric acid pickling line
-
hyperfine line
-
ideal line
-
idle line
-
ignition line
-
improvement line
-
inclined line
-
inclusion line
-
incoming line
-
indented line
-
individual line
-
infinite line
-
influence line
-
inhaul line
-
initial line
-
injection line
-
intake line
-
interconnecting line
-
interconnection line
-
interdigital line
-
interswitch line
-
isobar line
-
isobathic line
-
isoclinal line
-
isodynamic line
-
isogonic line
-
isolux line
-
iso-stress line
-
isothermal line
-
isotropic line
-
jack line
-
jerk line
-
jog line
-
junction line
-
justified line
-
kill line
-
killed line
-
knuckle line
-
ladder line
-
lag line
-
land line
-
laser line
-
lead line
-
leased line
-
less robotized line
-
level line
-
leveling line
-
leviathan line
-
life line
-
lifting line
-
liquidus line
-
live line
-
load line
-
loaded line
-
loading line
-
local line
-
log line
-
logical line
-
logic line
-
long line
-
long-distance line
-
long-distance thermal transmission line
-
long-distance transmission line
-
loop line
-
loss-free line
-
lossy line
-
lot line
-
low-loss line
-
low-pressure fuel feed line
-
low-side line
-
low-temperature hot-water transmission line
-
low-voltage transmission line
-
low-voltage line
-
lubber's line
-
lubber line
-
luminance delay line
-
luminescence line
-
lumped-constant line
-
magnetic delay line
-
magnetic field lines
-
magnetic flux line
-
magnetic lines of force
-
magnetic superlattice line
-
main line
-
main refinery drainage line
-
main supply line
-
margin line
-
marine line
-
matched line
-
meander line
-
medium-voltage line
-
message line
-
metal line
-
meter-gage line
-
microslip line
-
microstrip line
-
midship line
-
mill line
-
mold match line
-
mold preparation line
-
molded line
-
monophase line
-
monopolar line
-
mooring line
-
moving line
-
mud line
-
mud-return line
-
multidrop line
-
multihop line
-
multiparty line
-
multiple-conductor line
-
multiplexed line
-
multipoint line
-
multirobot machining line
-
multistrand continuous pickle line
-
multiterminal line
-
narrow-gage line
-
Neumann lines
-
neutral line
-
nondedicated line
-
nonresonant line
-
nonswitched line
-
nontransposed transmission line
-
nontransposed line
-
nonuniform electrical transmission line
-
number line
-
observing line
-
obstacle clearance line
-
obstacle line
-
odd-numbered line
-
oil gathering line
-
oil line
-
oil pressure line
-
oil scavenge line
-
one-pole line
-
one-track line
-
one-wire line
-
open-circuit line
-
open-ended line
-
open-wire line
-
operating line
-
optical fiber communication line
-
order-wire line
-
oscillating line
-
outcrop line
-
outgoing line
-
outhaul line
-
overflow line
-
overhead cable line
-
overhead high-voltage line
-
overhead line
-
overhead low-voltage line
-
overhead transmission line
-
oxygen supply line
-
paced assembly line
-
packaging line
-
parallel lines
-
parameter line
-
parting line
-
party line
-
pass line
-
pedal line
-
performance line
-
periodic line
-
phreatic line
-
pickling line
-
pilot line
-
pitch line of groove
-
pitch line
-
plating line
-
Plimsoll line
-
plumb line
-
pneumatic conveying line
-
point-to-point line
-
polar line
-
pole line
-
polymer drain line
-
power bus line
-
power line
-
power transmission line
-
pressure inlet line
-
pressure jump line
-
pressure line
-
pressure relief line
-
primary line
-
priming line
-
printer line
-
printing line
-
private line
-
processing line
-
product line
-
production line
-
projective line
-
propagation line
-
pull line
-
pumping-out line
-
purse line
-
push-pull pickling line
-
radar line of sight
-
radio-frequency line
-
radio-optical line of distance
-
railway line
-
Raman line
-
raster line
-
ready line
-
reception line
-
recirculated line
-
reclaiming line
-
recoil line
-
reference line
-
reflection line
-
reflux line
-
refraction line
-
refresh line
-
relay repeater line
-
relay line
-
relief line
-
remote line
-
repeater line
-
resonant line
-
return line
-
reversed line
-
rhumb line
-
ring-and-bar structure-delay line
-
river line
-
robot transfer line
-
robotized line
-
roll line
-
roll parting line
-
roller line
-
roof lines
-
rotary-shear line
-
rotary-slitting line
-
routing line
-
rundown line
-
running line
-
runway center line
-
sand line
-
satellite communications line
-
satellite line
-
saturation line
-
scale line
-
scanning line
-
scan line
-
scavenge line
-
scrap processing line
-
screen line
-
scrubbing line
-
scrubbing-and-drying line
-
sea line
-
sealing line
-
secant line
-
secondary line
-
section line
-
seismic line
-
selected course line
-
selection line
-
serial line
-
serrated river line
-
service line
-
shackle-rod line
-
shearing line
-
shear line
-
sheer line at center
-
sheer line at side
-
sheer line
-
sheet-galvanizing line
-
sheeting line
-
sheet-shearing line
-
short-circuited line
-
shrinkproof finishing line
-
shunting line
-
side trimming line
-
signaling line
-
signal line
-
single-circuit line
-
single-conductor transmission line
-
single-hop line
-
single-phase line
-
single-pole line
-
single-track line
-
single-wire line
-
sinker line
-
six-phase line
-
skew lines
-
skidding line
-
slant course line
-
slip line
-
slitting-and-coiling line
-
slitting-and-shearing line
-
slitting-and-trimming line
-
snap line
-
snorkel line
-
snow line
-
solidus line
-
sonic delay line
-
space communications line
-
space line
-
spare line
-
spark line
-
spectral line
-
splice line
-
spray line
-
springing line
-
spur line
-
squall line
-
standard-gage line
-
status line
-
steam line
-
steam return line
-
steam-extraction line
-
steam-smothering line
-
steel fabrication line
-
steep-gradient line
-
steering oil lines
-
stock line
-
Stockes line
-
stopping line
-
straight line
-
strain line
-
strip line
-
strip processing line
-
strip welding line for coils
-
strip-grinding line
-
submarine cable line
-
submarine line
-
subscriber line
-
subtransmission line
-
suburban line
-
suction line
-
sulfuric acid pickling line
-
supercharged suction line
-
superconducting transmission line
-
superheat line
-
supply line
-
surface-acoustic-wave delay line
-
surge line
-
survey line
-
sweep line
-
switched line
-
switching line
-
takeoff line
-
taping line
-
tapped delay line
-
tapped line
-
telecom line
-
television active line
-
television line
-
temperature line
-
terminated line
-
terrestrial line
-
test line
-
three-phase transmission line
-
three-terminal high-voltage dc transmission line
-
thrust line
-
tide line
-
tie line
-
tiedown line
-
tiller line
-
time-temperature line
-
toll line
-
tool injection line
-
towing line
-
tow line
-
tracer line
-
trailing line
-
transit line
-
transmission line
-
transposed transmission line
-
trickling line
-
trim assembly line
-
trolley line
-
trunk line
-
trunk transmission line
-
tunnel line
-
twin line
-
twin-circuit line
-
two-strand line
-
two-wire line
-
type line
-
type-base line
-
ultra-high voltage transmission line
-
ultra-high voltage line
-
ultrasonic delay line
-
unbalanced line
-
unbalanced production line
-
undercollar break line
-
underground cable power line
-
underground power line
-
uniform electrical transmission line
-
unloaded line
-
unloading line
-
untapped delay line
-
untransposed transmission line
-
untransposed line
-
useful line
-
vapor line
-
vapor-pressure line
-
variable delay line
-
vector line
-
vent line
-
versatile transfer line
-
video line
-
viscose-supply line
-
vortex line
-
wash line
-
wastegate line
-
wave line
-
waveguide delay line
-
wear lines
-
weighted tapped delay line
-
weld line
-
wing chord line
-
wing split line
-
wire line
-
wire-cleaning line
-
word line
-
world line
-
zero line -
7 raise
transitive verb1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]raise one's eyes to heaven — die Augen zum Himmel erheben (geh.)
they raised their voices — (in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter
war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt
2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]be raised from the dead — von den Toten [auf]erweckt werden
3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]7)raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)
8) (Math.)raise to the fourth power — in die 4. Potenz erheben
* * *[reiz] 1. verb2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) erhöhen5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vorbringen6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) beschaffen7) (to cause: His remarks raised a laugh.) hervorrufen8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) aufwirbeln9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) errichten10) (to give (a shout etc).) erheben11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) hereinbekommen2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) die Erhöhung- academic.ru/118106/raise_someone%27s_hopes">raise someone's hopes- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *[reɪz]II. vt1. (lift)▪ to \raise sth etw hebento \raise an anchor einen Anker lichtento \raise one's arm/hand/leg den Arm/die Hand/das Bein hebento \raise the baton den Taktstock hebento \raise the blinds/the window shade die Jalousien/das Springrollo hochziehento \raise one's eyebrows die Augenbrauen hochziehento \raise one's eyes die Augen erheben geh, aufblicken, hochblickento \raise one's fist to sb die Faust gegen jdn erhebento \raise a flag/a sail eine Flagge/ein Segel hissento \raise the glass das Glas erhebento \raise [up] a ship ein Schiff hebento \raise a drawbridge eine Zugbrücke hochziehen3. (rouse)▪ to \raise sb jdn [auf]weckento \raise sb from the dead jdn wieder zum Leben erwecken4. (stir up)to \raise dust Staub aufwirbeln5. (increase)▪ to \raise sth etw erhöhenpress this button to \raise the volume drücken Sie auf diesen Knopf, wenn Sie lauter stellen möchtento \raise sb's awareness jds Bewusstsein schärfento \raise public awareness [or consciousness of the masses] das öffentliche Bewusstsein schärfento \raise the speed limit das Tempolimit erhöhento \raise one's voice seine Stimme erheben; (speak louder) lauter sprechen6. (in gambling)I'll \raise you ich erhöhe den Einsatz [o [gehe mit und] erhöhe]I'll \raise you $50 ich erhöhe Ihren Einsatz um 50 Dollar7. MATHto \raise sth to the power of ten etw hoch zehn nehmenten \raised to the power of six zehn hoch sechs8. (improve)▪ to \raise sth etw anhebento \raise the morale die Moral hebento \raise the quality die Qualität verbessernto \raise sb's spirits jdm Mut machento \raise the standard einen höheren Maßstab anlegen9. (promote)to \raise sb to the peerage jdn in den Adelsstand erhebento \raise sb in rank jdn befördern10. (arouse)▪ to \raise sth etw auslösento \raise a cheer/a laugh/a murmur Jubel/Gelächter/Gemurmel hervorrufenthe announcement \raised a cheer die Ankündigung wurde mit lautem Jubel begrüßtJoe couldn't \raise a laugh in the audience Joe konnte das Publikum nicht zum Lachen bringento \raise a commotion Unruhe verursachento \raise doubts Zweifel aufkommen lassen [o wecken]to \raise fears Ängste auslösen [o hervorrufen]to \raise havoc ein Chaos anrichtenthis scheme will \raise havoc with the staff dieser Plan wird zu einem Aufruhr unter den Angestellten führento \raise hopes Hoffnungen weckendon't \raise your hopes too high mach dir nicht allzu große Hoffnungento \raise a ruckus zu Krawallen [o Ausschreitungen] führento \raise suspicions Verdacht erregenour suspicions were \raised wir schöpften Verdachtto \raise welts Striemen hinterlassen11. (moot)▪ to \raise sth etw vorbringenI want to \raise two problems with you ich möchte zwei Probleme mit Ihnen erörternto \raise an issue/a question ein Thema/eine Frage aufwerfen12. (to write out)to \raise an invoice eine Rechnung ausstellen13. FIN▪ to \raise sth etw beschaffento \raise capital/money Kapital/Geld aufbringen [o fam auftreiben]to \raise funds for charities Spenden für wohltätige Zwecke sammelnto \raise a building/a monument ein Gebäude/ein Monument errichten15. (bring up)to \raise children Kinder aufziehen [o großziehen]she was \raised by her grandparents sie wuchs bei ihren Großeltern aufto \raise an animal by hand ein Tier mit der Flasche aufziehento \raise livestock Vieh züchten, Viehzucht betreiben17. AGR18. (end)to \raise an embargo/sanctions/the siege ein Embargo/Sanktionen/die Belagerung aufheben19. (contact)20.▶ to \raise eyebrows einiges Erstaunen hervorrufen▶ to \raise the roof ausrasten slthe audience \raised the roof das Publikum tobte vor Begeisterung* * *[reɪz]1. vt1) (= lift) object, arm, head heben; blinds, eyebrow hochziehen; (THEAT) curtain hochziehen; (NAUT) anchor lichten; sunken ship heben; (MED) blister bildennot a voice was raised in protest — nicht eine Stimme des Protests wurde laut
to raise sb's/one's hopes — jdm/sich Hoffnung machen
to raise the roof (fig) (with noise) — das Haus zum Beben bringen; (with approval) in Begeisterungsstürme ausbrechen; (with anger) fürchterlich toben
the Opposition raised the roof at the Government's proposals — die Opposition buhte gewaltig, als sie die Vorschläge der Regierung hörte
See:3) (= increase) (to auf +acc) erhöhen; price erhöhen, anheben; limit, standard anheben, heraufsetzenEngland has to raise its game — das Spielniveau der englischen Mannschaft muss sich verbessern
See:→ peerage5) (= build, erect) statue, building errichten6) (= create, evoke) problem, difficulty schaffen, aufwerfen; question aufwerfen, vorbringen; objection erheben; suspicion, hope (er)wecken; spirits, ghosts (herauf)beschwören; mutiny anzettelnto raise a cheer (in others) — Beifall ernten; (oneself) Beifall spenden
to raise a smile (in others) — ein Lächeln hervorrufen; (oneself) lächeln
to raise hell (inf) — einen Höllenspektakel machen (inf)
8) (= get together) army auf die Beine stellen, aufstellen; taxes erheben; funds, money aufbringen, auftreiben; loan, mortgage aufnehmen9) (= end) siege, embargo aufheben, beenden11) (TELEC: contact) Funkkontakt m aufnehmen mit12) (MATH)to raise a number to the power of 2/3 etc — eine Zahl in die zweite/dritte etc Potenz erheben
2. n* * *raise [reız]A v/t1. oft raise up (in die Höhe) heben, auf-, empor-, hoch-, erheben, (mit einem Kran etc) hochwinden, -ziehen, den Vorhang etc hochziehen, ein gesunkenes Schiff etc heben:raise one’s eyes die Augen erheben, aufblicken;2. aufrichten:raise a ladder eine Leiter aufstellen3. (auf)wecken:raise from the dead von den Toten (auf)erwecken5. a) einen Sturm der Entrüstung, ein Lächeln etc hervorrufen:raise a laugh Gelächter erntenb) Erwartungen etc (er)wecken:raise sb’s hopes in jemandem Hoffnung erwecken;raise a suspicion Verdacht erregenc) ein Gerücht etc aufkommen lassend) Schwierigkeiten machen6. Blasen ziehen10. Kohle etc fördern11. a) Tiere züchtenb) Pflanzen ziehen, anbauen12. a) eine Familie gründenb) Kinder auf-, großziehenvoices have been raised es sind Stimmen laut gewordenb) ein Geschrei erheben15. a) raise one’s voice die Stimme erheben, lauter sprechenb) raise one’s voice to sb jemanden anschreien16. ein Lied anstimmen17. (im Rang) erheben:raise to the throne auf den Thron erheben19. beleben, anregen:raise the morale die Moral heben20. verstärken, -größern, -mehren:raise sb’s fame jemandes Ruhm vermehren21. das Tempo etc erhöhen, steigernb) einen Aufruhr etc anstiften, anzetteln25. Steuern erheben27. a) Geld sammeln, zusammenbringen, beschaffen28. ein Heer aufstellen29. Farbe (beim Färben) aufhellen30. Teig, Brot gehen lassen, treiben:raised pastry Hefegebäck n31. Tuch (auf)rauen32. besonders US einen Scheck etc durch Eintragung einer höheren Summe fälschen33. a) eine Belagerung, Blockade, auch ein Verbot etc aufhebenb) die Aufhebung einer Belagerung erzwingen34. SCHIFF Land etc sichtenB v/i Poker etc: den Einsatz erhöhenC s1. Erhöhung f2. US Steigung f (einer Straße etc)* * *transitive verb1) (lift up) heben; erhöhen [Pulsfrequenz, Temperatur, Miete, Gehalt, Kosten]; hochziehen [Rollladen, Fahne, Schultern]; aufziehen [Vorhang]; hochheben [Koffer, Arm, Hand]they raised their voices — (in anger) sie od. ihre Stimmen wurden lauter
war raised its [ugly] head — der Krieg erhob sein [hässliches] Haupt
2) (set upright, cause to stand up) aufrichten; erheben [Banner]; aufstellen [Fahnenstange, Zaun, Gerüst]be raised from the dead — von den Toten [auf]erweckt werden
3) (build up, construct) errichten [Gebäude, Statue]; erheben [Forderungen, Einwände]; entstehen lassen [Vorurteile]; (introduce) aufwerfen [Frage]; zur Sprache bringen, anschneiden [Thema, Problem]; (utter) erschallen lassen [Ruf, Schrei]4) (grow, breed, rear) anbauen [Gemüse, Getreide]; aufziehen [Vieh, [Haus]tiere]; großziehen [Familie, Kinder]5) (bring together, procure) aufbringen [Geld, Betrag, Summe]; aufstellen [Armee, Flotte, Truppen]; aufnehmen [Hypothek, Kredit]6) (end, cause to end) aufheben, beenden [Belagerung, Blockade]; (remove) aufheben [Embargo, Verbot]7)raise [merry] hell — (coll.) Krach schlagen (ugs.) ( over wegen)
8) (Math.)raise to the fourth power — in die 4. Potenz erheben
* * *(US) n.Gehaltszulage f. n.Erhöhung -en f. (children) v.großziehen v. v.anheben v.aufsteigen v.aufstocken v.aufziehen v.erheben v.heranziehen v.hochheben v.verteuern v.verursachen v. -
8 Mansart, Nicolas François
SUBJECT AREA: Architecture and building[br]b. 23 January 1598 Paris, Franced. 23 September 1666 Paris, France[br]French architect believed by many historians to be the greatest French architect of all time.[br]Mansart was a classical architect who designed in High Renaissance style in France. Chief architect to Louis XIII, he was responsible for a number of fine châteaux and hôtels such as the Château de Maisons (1642–51) near Paris and the Hôtel Carnavalet (1660) in Paris. He was also the architect of the magnificent Paris church of Val de Grâce (begun in 1645).The mansard roof, which has two different slopes of pitch, one steeper than the other, was named after Mansart (with a small change of spelling for euphony). It was a type of roof that was very popular in France from the early seventeenth century onwards and was revived under Napoleon III in the nineteenth century. However, although Mansart popularized this style of roof, he did not invent it; indeed, it was used in earlier works by both Pierre Lescot and Jacques Lemercier.[br]Further ReadingR.Blomfield, 1911, A History of French Architecture, Vol II, Bell (the standard work). A.Braham and P.Smith, 1974, François Mansart, Zwemmer.A.Blunt, 1941, François Mansart and the Origins of French Classical Architecture, The War burg Institute.DYBiographical history of technology > Mansart, Nicolas François
-
9 channel
1) канал3) сток, сточная канава || рыть сточную канаву5) архит. каннелюра6) метал. боров7) метал. швеллер8) мн. ч. "мёртвые места" ( в конвертере)9) машиностр. проход ( для рабочей среды)11) дорожка ( магнитной ленты)12) канал, канальная область ( в полупроводниковых приборах)13) ручей ( уборочной машины)•channel with feedback — канал с обратной связью-
A channel
-
active channel
-
adjacent channel
-
air channel
-
allocated channel
-
analog data transfer channel
-
annular channel
-
approach channel
-
artificial channel
-
aspirating channel
-
assembly channel
-
asymmetric channel
-
audio channel
-
average power channel
-
average temperature channel
-
B channel
-
backward channel
-
beam channel
-
biological channel
-
blade channel
-
blocked channel
-
boiling channel
-
broadband channel
-
broadcasting channel
-
broadcast channel
-
buried channel
-
burst channel
-
bypass channel
-
byte multiplexer channel
-
cable channel
-
camera channel
-
carrier-current channel
-
carrier channel
-
cascaded channel
-
central fuel channel
-
check channel
-
chroma channel
-
clock channel
-
closed-circuit TV channel
-
closure channel
-
coin channel
-
collecting channel
-
color channel
-
color film channel
-
color telecine projection channel
-
communications channel
-
communication channel
-
control channel
-
control-rod channel
-
convergent-divergent channel
-
cooling channel
-
core channel
-
data transfer channel
-
data channel
-
dedicated channel
-
dial-up channel
-
die channel
-
digital communication channel
-
digital channel
-
direct access channel
-
discharge channel
-
discrete channel
-
display channel
-
diversion channel
-
diversity channel
-
divertor channel
-
Doppler-shifted channel
-
downstream channel
-
drain channel
-
drainage channel
-
duplex channel
-
engine main oil channel
-
engineering channel
-
entrance channel
-
equalizer bar channel
-
exhaust channel
-
experimental channel
-
expulsion smoke channel
-
fading channel
-
fast-safety channel
-
feedback channel
-
fiber optic communication channel
-
fiber optic channel
-
film channel
-
fire channel
-
fish bypass channel
-
fixed-tuned channel
-
flood relief channel
-
flow channel
-
flowing channel
-
flux-measuring channel
-
forward channel
-
frequency channel
-
fuel channel
-
fuel return channel
-
Gaussian channel
-
guard channel
-
gun barrel channel
-
half-duplex channel
-
head channel
-
headrace channel
-
high Reynolds number channel
-
highest-grade channel
-
hot channel
-
I channel
-
idle channel
-
image channel
-
induced channel
-
induction smoke channel
-
information channel
-
inlet channel
-
input channel
-
input-output channel
-
instrument channel
-
intake channel
-
integrated channel
-
intercepting channel
-
interference channel
-
intermediate-frequency channel
-
internally finned channel
-
inversion channel
-
ionospheric channel
-
jammed channel
-
L stereo channel
-
leased channel
-
left audio channel
-
line-of-sight channel
-
long-distance channel
-
lubrication channel
-
luminance channel
-
main channel
-
main drainage channel
-
main ship channel
-
measuring channel
-
memory channel
-
memoryless channel
-
molding channel
-
monophonic channel
-
motion channel
-
multipath channel
-
multiplexer channel
-
multiplex channel
-
multiuser channel
-
narrow-band channel
-
navigable channel
-
near infrared channel
-
noiseless channel
-
noisy channel
-
nonsynchronized channel
-
n-type channel
-
ocean color channel
-
oil channel
-
one-way channel
-
optical channel
-
output channel
-
overflow channel
-
picture channel
-
pilot channel
-
pitch channel
-
plasma channel
-
power mismatch channel
-
power range channel
-
power-level channel
-
primary channel
-
primary-color channel
-
process channel
-
p-type channel
-
Q channel
-
quantum channel
-
R stereo channel
-
radio channel
-
radioactivity measurement channel
-
radio-frequency channel
-
read channel
-
recording channel
-
recording-duplicating channel
-
reference channel
-
relay channel
-
replay channel
-
return channel
-
right audio channel
-
roll channel
-
rolled steel channel
-
roll-formed channel
-
roof-support channel
-
running channel
-
safety channel
-
scatter channel
-
scavenge channel
-
sea channel
-
secondary channel
-
selector channel
-
service channel
-
short channel
-
shutdown channel
-
side channel
-
signaling channel
-
simplex channel
-
simulated fuel channel
-
simultaneous channels
-
skew-back channel
-
sloping loop channel
-
sluiceway channel
-
sodium-filled channel
-
sodium channel
-
sole channel
-
sound channel
-
sow channel
-
spark channel
-
speech channel
-
sprocket channel
-
stationary channel
-
stereophonic channel
-
stereo channel
-
supervisory channel
-
supply channel
-
surface channel
-
switched channel
-
symmetrical channel
-
symmetric channel
-
synchronizing channel
-
tailrace channel
-
taxi channel
-
telecine projection channel
-
telecine channel
-
telecommunications channel
-
telecommunication channel
-
telegraph channel
-
telemetering channel
-
telemeter channel
-
television channel
-
through channel
-
time-derived channels
-
time-varying channel
-
timing channel
-
top channel
-
training channel
-
transmission channel
-
two-way channel
-
uncharged fuel channel
-
vane channel
-
vertical channel
-
video-frequency vision channel
-
video vision channel
-
video-frequency channel
-
video channel
-
voice-band voice-grade channel
-
voice voice-grade channel
-
voice-band channel
-
voice channel
-
wasteway channel
-
water channel
-
whip channel
-
wide-band channel
-
wind channel
-
wireless channel
-
wire-tap channel
-
write channel
-
Y channel
-
yaw channel -
10 stick
1. I1) the machine (the door, the lift, the lock, the lid, etc.) sticks машину и т.д. заедает /заклинивает/; the wheels have stuck колеса увязли; the drawer sticks ящик не выдвигается; I got up to the fourth form (through some ten lines, etc.) and there stuck я дошел до четвертого класса и т.д. и на этом застрял; here I am and here I stick с этого места я никуда не уйду /не сдвинусь/; the nickname will stick это прозвище пристанет /прилипнет/2) the envelope will not stick конверт не заклеивается; this stamp won't stick эта марка не приклеивается; these stamps (these pages, etc.) have stuck эти марки и т.д. слиплись; the tar sticks смола липкая2. II1) stick somewhere stick here (there, indoors, right where you are, etc.) coll. оставаться здесь и т.д., не уходить отсюда и т.д.; are you going to stick in all day? вы собираетесь проторчать /просидеть/ дома весь день?2) stick in some manner stick together слипаться, прилипать; these pages stuck together эти странички слиплись; the envelope sticks fast конверт хорошо /крепко/ заклеивается; let's stick together давайте будем держаться вместе /друг друга/; stick somewhere her zipper stuck halfway up у нее молния застряла /молнию заело/ на середине3. III1) stick smth. stick bills (pictures, notices, advertisements, etc.) расклеивать афиши и т.д.2) stick smb. stick pigs резать /колоть/ свиней; the pin is sticking me булавка колется; stick butterflies (bugs) накалывать бабочек (жуков) (для коллекции)3) stick smb., smth. coll. usually in the negative and interrogative I can't stick this man (his children, etc.) терпеть не могу /не выношу/ этого человека и т.д.; she can't stick his manner она не выносит того, как он себя держит; he won't stick this work он не выдержит этой работы4. IV1) stick smth. in some manner stick broken pieces (things, two sheets of paper, etc.) together склеивать сломанные куска и т.д.2) stick smth. somewhere stick some photographs in вклеить фотографии; stick in a few commas вставить несколько запятых; stick the spurs in пришпорить коня3) stick smb., smth. for some time usually in the negative and interrogative I can't stick this man another minute я больше ни одной минуты не могу терпеть /не выдержу/ этого человека; I can't stick this climate long мне в этом климате долго не выдержать; he couldn't stick the job more than three days на этой работе его хватило всего на три дня5. VI|| stick smth. full of smth. заполнить что-л. чем-л.; stick a pincushion full of pins утыкать подушечку /игольник/ булавками; stick shelves full of knicknacks уставить полку безделушками6. XI1) be stuck if you're stuck, I'll help you a) если ты застрял, я тебе помогу; б) если у тебя дело не ладится, я тебе помогу; get (be) stuck in (on, for) smth. the cars (the buses, the carriages. etc.) got stuck in the mud (in the bog, on a sandbank, etc.) машины и т.д. застряли /увязли/ в грязи и т.д.; the ball was stuck on the roof (on the tree) мяч залетел на крышу (застрял на дереве); here I am stuck in hospital for six weeks меня упрятали в больницу на шесть недель; I'm stuck on this problem я никак не могу решить эту проблему; I was stuck on the first chapter я застрял на первой главе; I was stuck for an answer я замешкался с ответом; be stuck by smth. he was stuck by the very first problem on the test первая же задача в контрольной поставила его в тупик, он застрял /сел/ на первой же задаче в контрольной; our work was stuck by the breakdown of the machinery поломка механизма застопорила работу; be stuck with smb., smth. I was stuck with him all morning я все утро с ним провозился; 1 was stuck, with the job of cleaning up вся уборка свалилась на меня; now we are stuck with his debts теперь нам платить его долги2) be (get) stuck to smth. be (get) stuck to a paper (to a wall, to one's hands, etc.) пристать /прилипнуть/ к бумаге и т.д.; the mud was stuck to my shoes к ботинкам пристала грязь; а notice was stuck to the door к двери было приклеено объявление; be stuck with smth. be stuck with labels (with pictures, with newspaper ads, etc.) быть обклеенным этикетками и т.д.; а coat stuck with medals пиджак, увешанный медалями3) be stuck in smth. the arrow was stuck in the tree стрела вонзилась в дерево; the nail was stuck in the tire гвоздь проколол шину [и застрял в ней] || the cushion was stuck full of pins подушечка была вся утыкана булавками7. XVI1) stick in smth. stick in the mud (in a lock, in a bog, etc.) застревать в грязи и т.д.; stick fast in a bog (in the mud, in the sand, in the snow, etc.) [основательно] увязнуть в болоте и т.д.; а bone stuck in my throat у меня застряла косточка в горле; stick in the mind (in smb.'s memory) запомниться, засесть в мозгу (надолго сохраниться в памяти); the words stuck in my throat слова застряли у меня в горле, lies seemed to stick in his throat он, казалось, никак не мог выдавить из себя /произнести/ эти лживые слова; his proposal sticks in my throat мне претят его предложение; stick in the middle of one's speech (in the middle of one's recitation, in the middle of the play, etc.) остановиться в середине речи и т.д. || stick at home торчать дома2) stick to (in, at, etc.) smth. stick to smb.'s clothes (to feathers, to paper, to the envelope, etc) приставать /прилипать/ к одежде и т.д.; the glue (the paper, this stuff, etc.) sticks to his fingers клей и т.д. пристает /липнет/ к его пальцам /к рукам/; the vegetables have stuck stick to the pan овощи пристали к сковородке; his shirt stuck to his back рубашка прилипла к его спине; my tongue stuck to my throat у меня язык [во рту] не поворачивался /язык прилип к гортани/; stick to /at/ one's work (to business, at a task, to a job until it is finished, etc.) не отрываться от работы и т.д.; he sticks at his table [for] six hours a day он не отрываясь сидит за столом по шесть часов в день; he sticks to his room (in the house, etc.) он никуда не выходит из комнаты и т.д.; stick to smb. the name (the nickname) stuck to him за ним так и осталось /закрепилось/ это имя (прозвище)3) stick to /by/ smb., smth. stick close to one's friends (to one's chief, by me, by one's husband, by one another, etc.) быть /оставаться/ верным своем друзьям и т.д., не оставлять /не бросать, не покидать/ своих друзей и т.д.; the boy stuck to his mother's heels мальчик ходил за матерью по пятам; stick to one's word (to one's opinion, to one's resolve, to one's duty, to one's decision, to one's resolution, to the programme), to the theory, to the original, etc.) не отступать от своего слова и т.д.; stick firm to one's principles стоять за свои убеждения; stick to one's story /to what one said/ упорно повторять одно и то же, не сбиваться; stick to the point не отклоняться (от темы разговора), держаться ближе к делу4) stick with smth. stick with a needle проколоть /проткнуть/ иглой; stick in smth. the needle stuck in smb.'s finger игла вонзилась /впилась/ кому-л. в палец; the knife stuck in the ground and we couldn't pull it out нож глубоко вошел в землю, и мы не могли его вытащить5) stick out of (in) smth. stick out of the window (out of the bag, out of your pocket, etc.) торчать /высовываться/ из окна и т.д.; а dagger was sticking in the corpse в трупе торчал кинжал6) stick at smth. usually in the negative (not to) stick at trifles (at a difficulty, etc.) (не) останавливаться перед мелочами и т.д.; stick at nothing to get one's own way /to gain one's ends/ не останавливаться ни перед чем /не гнушаться никакими средствами/, чтобы добиться своего /своей цели/8. XVIIstick at doing smth. usually in the negative not to stick at lying (at betraying one's friends, at killing a man, etc.) не останавливаться перед ложью и т.д.9. XIX1stick like smth. stick like glue (like a leech, like a bur, like pitch, etc.) липнуть как клей и т.д., приставать как банный лист и т.д.10. XXI11) stick smth. on (in, against, etc.) smth. stick a stamp on a letter (a stamp on an envelope, a label on smb.'s luggage, a notice on the wall, etc.) приклеить марку на письмо и т.д.; stick the picture in your book вклеить картинку в вашу книгу; stick a torch against the wall прикрепить /приладить/ факел к стене; stick a hat on one's head надеть /нацепить, нахлобучить/ шляпу [на голову]; stick smth. with smth. stick a placard with glue приклеить плакат клеем2) stick some time in some place stick a whole summer in town (a whole day in the house, a whole month in bed, etc.) coll. околачиваться /торчать/ все лето в городе и т.д.3) stick smth. in (to) (on, through, etc.) smth., smb. stick a knife into smb.'s back (a spear into the deer, a bayonet into the enemy, etc.) вонзать нож кому-л. в спину и т.д.; stick a fork in (to) a potato (a skewer into meat, a needle into the cushion, a candle in a bottle, a stick into the hole, a spade into the ground, a pin into a piece of paper, etc.) воткнуть вилку в картошку и т.д.; stick a needle into a blister проколоть волдырь иголкой; stick a feather in one's cap воткнуть перо в шляпу; stick a flower into one's buttonhole всунуть /воткнуть, вдеть/ цветок в петлицу; stick a gun in one's belt заткнуть револьвер за пояс; stick one's hands in one's pockets засунуть руки в карманы; stick a finger in one's ear заткнуть ухо пальцем; stick a badge on smb.'s coat приколоть значок к пиджаку; don't stick your nose into other people's business не суйте нос не в свое дело; stick a bayonet through smb.'s breast (a spear through a man's body, a knife right through the partition, etc.) проткнуть кому-л. грудь штыком и т.д.; stick smb., smth. with (on) smth. stick smb. with a bayonet проткнуть кого-л. штыком; stick one's finger with a needle уколоть палец иголкой; stick a potato on a fork (an apple with a stick, etc.) подцепить картошку вилкой и т.д.4) stick smth. on (in, out of, round, behind, etc.) smth. stick the book on the shelf запихнуть книгу на полку; stick the chair in the corner задвинуть стул в угол; stick it on the table бросьте это на стол; stick one's head out of the window высовываться из окна; stick one's head round the door просунуть голову в дверь, высунуть голову из-за двери; stick а реп (а cigarette) behind one's ear заложить /засунуть/ ручку (сигарету) за ухо5) stick smb. with smth. coll. stick smb. with a car (with a counterfeit coin, with fund collection, etc.) навязать /всучить/ кому-л. машину и т.д.; stick smb. for smth. stick smb. for the drinks (for money, for the cost of the fare, etc.) выставлять кого-л. на выпивку и т.д. -
11 level
1. n одинаковый уровень2. n ступень, степень; уровеньto rise to higher levels — подниматься на более высокую ступень, достигать более высокого уровня
no-observed level — уровень, не вызывающий видимого эффекта
linguistic level — языковый уровень; лингвистический уровень
3. n плоскость, ровная горизонтальная поверхность; горизонтальная линия4. n равнина5. n горизонтальное положение6. n редк. поверхность Земли7. n уровень; ватерпас; нивелир8. n измерение уровня нивелиром9. n ряд10. n горн. этаж, горизонт11. n горн. горизонтальная выработка, штольня12. n горн. дренажная труба или канава13. n горн. ав. горизонтальный полёт14. n горн. радио уровень15. n горн. уст. прицеливаниеis it on the level? — это правда?;
16. a ровный; плоский; горизонтальныйlevel stretch — ровный участок, ровная местность
level route — маршрут, проходящий по ровной местности
17. a находящийся на одном уровнеin the spring the rivers are often level with their bank — весной реки часто поднимаются до самых берегов
18. a кул. без верха19. a равный, одинаковый; ровный, равномерныйlevel life — размеренная, спокойная жизнь
20. a уравновешенный; спокойный; ровный21. adv ровно; вровень; наравне22. v выравнивать, делать ровным, гладким23. v приводить в горизонтальное положение24. v наводить, нацеливать; направлять25. v направлять, бросать26. v сровнять с землёй; полностью уничтожитьlevel off — выровнять, сровнять
my level best — все; что в моих силах
27. v редк. сбить с ног; свалить на землю28. v нивелировать, уравнивать, сглаживать различияrun a level — нивелировал; нивелированный
29. v геод. определять разность высот, нивелировать30. v лингв. сводить два или несколько звуков к одному31. v сл. говорить правду; быть откровенным или честнымon the level — честно; правдиво
Синонимический ряд:1. aligned (adj.) aligned; balanced; horizontal; matched2. equal (adj.) equal; equivalent; on a par3. flat (adj.) commensurate; equable; even; flat; flush; plain; planate; plane; proportional; smooth; straight; uniform4. altitude (noun) altitude; elevation; height5. amount (noun) amount; degree; measure; quantity6. class (noun) class; stage; standing; status7. layer (noun) layer; plane; story; tier8. step (noun) grade; notch; peg; rung; step9. align (verb) align; smooth; surface10. destroy (verb) demolish; destroy; dismantle; flatten; knock down; pull down; pulverise; raze; tear down; topple; wreck11. direct (verb) address; aim; cast; direct; guide; head; incline; point; position; present; set; sight; train; turn; zero in12. even (verb) equal; equalise; equalize; equate; even; flatten; flush; grade; lay; plane; press; smoothen; square13. fell (verb) bowl down; bowl over; bring down; cut down; deck; down; drop; fell; floor; ground; knock over; lay low; mow down; prostrate; throw; throw down; tumble14. plane (verb) flatten; planeАнтонимический ряд:broken; build; declivity; dishonest; furrow; graduate; hilly; inconsistent; inequality; irregular; leaning; perpendicular; plumb; rough; rugged; uneven -
12 structure
1. конструкция2. структура; схема2-D structureaircraft structureanechoic structurearticulated structureback-up structurebasing structurebeam structureblended wing/fuselage structureboron epoxy structurebuilt-up structurecarry-through structurecellular structureconceptual structurecontrol structurecontrol law structurecontrol system structurecracked structurecurved structuredamage tolerant structuredistributed structuredistributed-parameter structureelastic structureelastic-plastic structurefail-safe structurefeedback structureflight structureflow structureframed structurefull-support structurefuselage structuregrid structurehelicopter structurehighly coupled structurehypersonic structureimpact-resistant structureinlet structureinspection-free structureintegrally stiffened structureinternal structurejoined-wing structurelaminar flow control structurelarge support structurelife-limiting structurelightly-damped structurelinearly elastic structureloop structurelow-maintenance structuremembrane structuremodel structuremodel-following structuremulti load path structuremultispar structureNavier-Stokes structure of flownon-Gaussian structurenoninspectable structurepanel structurepitch control structureplane structureprimary structureroof structureroute structuresemimonocoque structureshell structureshock structureshock-absorbing structureskin structureskin-stringer structurespace structurestatically determinate structurestatically indeterminate structurestiffness coupled structurestrength sized structuresupport structuretailored structurethin-walled structuretire structuretorsion-box structuretruss structuretwo-spar structureundamped structureuntailored structureviscoelastically damped structurevortex structurewelded structurewing structurewing box structurewing carry-through structure
См. также в других словарях:
Roof pitch — Relates to the slope and inclination angle of a roof in building construction. A roof is considered pitched with a gradient greater than 15 degrees (slope greater than 3.215 in 12).Carpenters frame (build) rafters to pitch a roof. A roof s pitch… … Wikipedia
Pitch of a roof — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch — Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with (anything)}, to… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch and toss — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch chain — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch circle — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch farthing — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch line — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch of a plane — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch of poles — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English
Pitch pipe — Pitch Pitch, n. 1. A throw; a toss; a cast, as of something from the hand; as, a good pitch in quoits. [1913 Webster] {Pitch and toss}, a game played by tossing up a coin, and calling Heads or tails; hence: {To play pitch and toss with… … The Collaborative International Dictionary of English